[返回音乐殿堂首页]·[所有跟帖]·[ 回复本帖 ] ·[热门原创] ·[繁體閱讀]·[版主管理]
听听歌剧吧 10
送交者: take01[☆★声望品衔7★☆] 于 2024-03-11 10:03 已读 4462 次 2 赞  

take01的个人频道

整部戏里的人物,就这么几个 --
伯爵
伯爵夫人
费加罗
费加罗未婚妻Susanna 6park.com

除了费加罗的爸Bartolo,妈Marcellina
以及为欠债还钱断案的法官的角色,其他人都是伯爵家里的服务人员。 6park.com

有音乐教师Basilio,伯爵在舞台上的家里坐着站着的时候,旁边近身围绕的通常是音乐教师;
有花匠Antonio,他是费加罗未婚妻Susanna的uncle;
花匠的女儿Barbarina,也和Susanna是cousin;
另外的就是童仆Cherubino了。 6park.com

一共四幕的剧情,我觉得前面三幕还算consistent,讲得虽乱,但也各自逐步捋顺,慢慢向婚礼的举行聚拢。
第四幕给我的感觉,就是节外生枝没事找事有冲突演没有冲突生生制造冲突也要演。 6park.com

是编剧水平就这样?
还是当时的观众就爱看这些,编剧只能顺着观众的喜好来?
那歌剧以及音乐从业者在当时人们心目中的地位是怎么个情形? 6park.com

别的不说,就光说castrato这一类别的出现,就很有些胆寒。 6park.com

6park.com

我忘了是哪一位音乐家了,他年少的时候,在唱诗班很有前途。他的舅舅就跟孩子妈妈说,让孩子去做castrato歌手吧,然而孩子妈妈不同意。此事就不再提了。
这位音乐家后来没有再继续歌唱生涯,而是转而作曲?叫什么来着?还得请大家帮忙~~ 6park.com

这些现象,只能感叹,那时的人,实在太彪悍。
为了有天使般的歌喉,就要做这种人工培育吗?可以说,没有利益就没有伤害吗?
而且更多的时候,这些歌手是为了唱圣歌而预备的。
这会引起一大堆可以想见的多角度评论,大家也可以用现代的眼光来旁观古老的标准。
反正,过去给我们留下的痕迹,就是费加罗婚礼中类似童仆Cherubino这样的声音角色。 6park.com

Cherubino在戏里是少年男性。过去应该由castrato歌手扮演。在现代的舞台上通常由女性mezzo-soprano来反串。
所以视频里可以多多少少可以看出是女性歌手在扮演一个小男孩。 6park.com

Cherubino在戏里的比重不是很大,但差不多每幕都出场。
第一幕和第二幕分别各有一次藏匿的情节,每次Cherubino的出现,就是捉迷藏的开始。
第四幕是在暗夜里,和躲猫猫也差不了多少,也有Cherubino的戏码。
所以我感觉这部戏故事的讲法,大多是藏来藏去瞎折腾。 6park.com

莎士比亚可是1616年就去世了,欧洲戏剧作品的写作,在费加罗这一系列诞生的时候,也早该受到莎士比亚的些许影响了吧。
据说费加罗系列第一部,理发师的那集,1775年在巴黎首演;
费加罗的婚礼,歌剧是1786年在维也纳首演,但剧本在1784年已经通过审查。
距莎士比亚的离去已经了一百多年了。
莎翁的戏我没怎么看过,看不懂。大段大段的独白太吓人。。。 6park.com

费加罗的婚礼的剧情,不管受没受过莎士比亚戏剧的影响,都还是觉得有些幼稚,有些娱乐至上。
那当时莫扎特为费加罗的故事谱曲,是自愿的还是被要求的?还望读了音乐史的同学告知。
我自己感觉,在时间的长河中,是莫扎特的音乐的魔力太强,才捎带手留住了这部剧的故事。
文字是可以换的,情节是可以另编的,而相对于这些,音乐是不一定需要有任何改变的。 6park.com

好啦,今天先弄明白第一幕里的藏匿。 6park.com

因为情窦初开,Cherubino和花匠的女儿Barbarina一起调笑,被伯爵发现,就让伯爵很不高兴了;
下一步,Cherubino想通过费加罗的未婚妻Susanna,帮助向伯爵夫人递个话,让伯爵不要赶走自己。
同时他也倾吐了自己对伯爵夫人等女性的仰慕之情。并说自己还为此写了一首歌。(这一段演唱放在此贴的最后) 6park.com

正在和Susanna讲述的时候,伯爵进门。
Cherubino怕伯爵看见自己,赶紧躲椅子后面。(这里注意,屋里只有一把座椅) 6park.com

伯爵一进来,看见只有Susanna一个人,就开始和Susanna谈条件,让她委身自己。
这时第三个人来了,是音乐教师Basilio。
伯爵也不想让人看到自己单独和Susanna说话,也马上要躲椅子后面。 6park.com

Susanna挡住伯爵的视线,原先躲椅子后面的Cherubino这时已经飞速跳到椅子上,藏在Susanna衣服下面;
对这些一无所知的伯爵,则躲到了椅子后面。 6park.com

音乐教师是来挑拨离间的,提到了伯爵喜欢Susanna,而伯爵夫人看上了Cherubino。
藏在椅子后的伯爵一听气炸了,就现身出来,要找Cherubino算账。
但他一露脸,Susanna说伯爵不在的话就被音乐教师抓住了小辫子。音乐教师开始阴阳怪气,说自己不应该在这时候来打扰两人。
Susanna一听气得差点晕过去。
伯爵和音乐教师赶紧要把她扶到椅子上。
Susanna知道Cherubino正在椅子上躲着,就挣脱开两人,没往椅子上坐。 6park.com

伯爵在那里说,前一天是怎样发现花匠女儿神色有异,最后一掀桌布,就看见Cherubino躲在桌下。
伯爵一边讲,一边拿椅子上的衣服示范他是怎样掀桌布的。
结果一掀衣服,就看到了Cherubino。
伯爵这下更是气极了。
音乐教师的话就更难听了,说这出戏越来越好看了。他说应该把费加罗叫来一起看。 6park.com

Susanna说你去叫,我问心无愧。
伯爵有点儿胆怯,他问Cherubino,自己对Susanna说的话Cherubino听见了多少,Cherubino说都听见了,不想听都不行。 6park.com

这时费加罗带领一众农民,来给伯爵献花。
献花的理由是向伯爵致敬,因为伯爵已经同意放弃对自己治下的农民的新娘的特权。
在所有人面前,伯爵硬着头皮承认是这么回事。 6park.com

Cherubino在大家都称赞伯爵的时候,请求伯爵让自己留下来,而且有关伯爵刚才对Susanna说的话,自己什么都不会说的。
伯爵正满肚子气没处发,就说你不仅要走,还要走得非常远,到军队中去。 6park.com

然后就是费加罗非常著名的一个唱段,揶揄将要从军的Cherubino。 6park.com

6park.com

角色意大利文歌词英文大意
FIGARONon più andrai, farfallone amoroso,
notte e giorno d'intorno girando,
delle belle turbando il riposo,
Narcisetto, Adoncino d'amor, ecc.
Non più avrai questi bei pennacchini,
quel cappello leggiero e galante,
quella chioma, quell'aria brillante,
quel vermiglio donnesco color.
Non più andrai, ecc.
Tra guerrieri poffar Bacco!
Gran mustacchi, stretto sacco,
schioppo in spalla, sciabola al fianco,
collo dritto, muso franco,
o un gran casco, o un gran turbante,
molto onor, poco contante,
ed invece del fandango,
una marcia per il fango,
per montagne, per valloni,
colle nevi, e i solleoni,
al concerto di tromboni,
di bombarde, di cannoni,
che le palle in tutti i tuoni
all'orecchio fan fischiar.
Cherubino alla vittoria,
alla gloria militar!
No more will you, amorous butterfly,
flit around the castle night and day,
upsetting all the pretty girls,
love's little Narcissus and Adonis, etc.
No more will you have those fine plumes,
that soft and stylish hat,
those fine locks, that striking air,
those rosy, girl-like cheeks.
No more will you, etc.
Among warriors swearing by Bacchus!
Great mustacchios, holding your pack,
a gun on your shoulder, a sabre at your side,
head held high, frank of feature,
wearing a great helmet or a turban,
winning honours, but little money,
and in place of the fandango
a march through the mud.
Over mountains, over valleys,
through the snow and burning sun.
To the music of trumpets,
of shells and cannons,
with balls sounding thunder,
making your ears ring.
Cherubino, on to victory,
on to victory in war!
6park.com

下面是Cherubino对Susanna倾诉他对女性的崇拜的演唱,在伯爵还没来见Susanna之前。
整部戏里,Cherubino有过两次对女性倾慕对爱情向往的唱段。这是第一次,对Susanna一个人讲的。
最好听的是第二次,当着伯爵夫人和Susanna两个人讲的那段。咱们暂且先听第一次这段哈。 6park.com

6park.com


角色顺序意大利文歌词英文大意
CHERUBINONon so più cosa son, cosa faccio,
or di foco, ora sono di ghiaccio,
ogni donna cangiar di colore,
ogni donna mi fa palpitar.
Solo ai nomi d'amor, di diletto,
mi si turba, mi s'altera il petto
e a parlare mi sforza d'amore
un desio ch'io non posso spiegar.
Non so più cosa son, ecc.
Parlo d'amor vegliando,
parlo d'amor sognando,
all'acqua, all'ombre, ai monti,
ai fiori, all'erbe, ai fonti,
all'eco, all'aria, ai venti,
che il suon de' vani accenti
portano via con sé.
Parlo d'amor vegliando, ecc.
E se non ho chi m'oda,
parlo d'amor con me.
I no longer know what I am, what I do;
now I'm all fire, now all ice; every
woman changes my temperature, every
woman makes my heart beat faster.
The very mention of love, of delight,
disturbs me, changes my heart, and
speaking of love, forces on me a
desire I cannot restrain!
I no longer know what I am, etc.
I speak of love while I'm awake,
I speak of love while I'm sleeping,
to rivers, to shadows, to mountains,
to flowers, to grass, to fountains,
to echoes, to air, to winds,
until they carry away
the sound of my useless words.
I speak of love while I'm awake, etc.
And if no one is near to hear me
I speak of love to myself.

评分完成:已经给 take01 加上 100 银元!

喜欢take01朋友的这个贴子的话, 请点这里投票,“赞”助支持!
[举报反馈]·[ take01的个人频道 ]·[-->>参与评论回复]·[用户前期主贴]·[手机扫描浏览分享]·[返回音乐殿堂首页]
take01 已标注本帖为原创内容,若需转载授权请联系网友本人。如果内容违规或侵权,请告知我们。

所有跟帖:        ( 主贴楼主有权删除不文明回复,拉黑不受欢迎的用户 )


用户名:密码:[--注册ID--]

标 题:

粗体 斜体 下划线 居中 插入图片插入图片 插入Flash插入Flash动画


     图片上传  Youtube代码器  预览辅助

打开微信,扫一扫[Scan QR Code]
进入内容页点击屏幕右上分享按钮

楼主本栏目热帖推荐:

>>>>查看更多楼主社区动态...






[ 留园条例 ] [ 广告服务 ] [ 联系我们 ] [ 个人帐户 ] [ 版主申请 ] [ Contact us ]