[返回音乐殿堂首页]·[所有跟帖]·[ 回复本帖 ] ·[热门原创] ·[繁體閱讀]·[版主管理]
听听歌剧吧 09
送交者: take01[☆★声望品衔7★☆] 于 2024-03-08 9:35 已读 3262 次 3 赞  

take01的个人频道

歌词是从网上找来的 --
https://www.murashev.com/opera/Le_nozze_di_Figaro_libretto_English_Italian 6park.com

幕一开场,就是费加罗在布置新房。他在丈量屋子,怎么样搁下大床。
床是伯爵送的,还没到。
SUSANNA在打扮。
一个在量,一个要他看新装。中间歌词反复,俩人重唱,很好听。 6park.com

6park.com

角色意大利文歌词英文大意
FIGAROCinque...dieci...venti...
trenta...trentasei...quarantatre...
Five...ten...twenty...
thirty...thirty-six...forty-three...
SUSANNAOra sì, ch'io son contenta.
Sembra fatto inver per me.
How happy I am now;
you'd think it had been made for me.
FIGAROCinque...Five...
SUSANNAGuarda un po', mio caro Figaro...Look a moment, dearest Figaro.
FIGAROdieci...ten...
SUSANNAguarda un po', mio caro Figaro.look a moment, dearest Figaro.
FIGAROventi...twenty...
SUSANNAguarda un po'.look a moment.
FIGAROtrenta...thirty...
SUSANNAguarda un po',
guarda adesso il mio cappello!
look a moment,
look here at my cap!
FIGAROtrentasei...thirty-six...
SUSANNAguarda adesso il mio cappello.look here at my cap.
FIGAROquarantatré...forty-three...
SUSANNAguarda un po', mio caro Figaro, ecc.look a moment, etc.
FIGAROSì, mio core, or è più bello,
sembra fatto inver per te.
Yes, dear heart, it's better that way.
You'd think it had been made for you.
SUSANNAGuarda un po', ecc.Look a moment, etc.
FIGAROSì, mio core, ecc.Yes, dear heart, etc.
SUSANNAOra sì ch'io son contenta, ecc.How happy I am now, etc.
FIGAROSì, mio core, ecc.Yes, dear heart, etc.
SUSANNA, FIGAROAh, il mattino alle nozze vicino,Ah, with our wedding day so near...
SUSANNAquant'è dolce al mio tenero sposo,how pleasing to my gentle husband
FIGAROquant'è dolce al tuo tenero sposo,how pleasing to your gentle husband
SUSANNA, FIGAROquesto bel cappellino vezzoso
che Susanna ella stessa si fe', ecc.
is this charming little cap
which Susanna made herself, etc.
6park.com

费加罗知道伯爵对SUSANNA的心思后,自己在想主意,怎么样让伯爵不干扰自己的婚礼和婚姻。
一边干着活,一边想对策。
下面这个表演很活灵活现,把一对靴子想成是伯爵本人,耍来耍去。 6park.com

6park.com

角色意大利文歌词英文大意
FIGAROSe vuol ballare, signor contino,
il chitarrino le suonerò, sì,
se vuol venire nella mia scuola,
la capriola le insegnerò, sì.
Saprò, saprò, ma piano,
meglio ogni arcano
dissimulando scoprir potrò.
L'arte schermendo, l'arte adoprando,
di qua pungendo, di là scherzando,
tutte le macchine rovescerò.
Se vuol ballare, ecc.
If you would dance, my pretty Count,
I'll play the tune on my little guitar.
If you will come to my dancing school
I'll gladly teach you the capriole.
I'll know how; but soft,
every dark secret
I'll discover better by pretending.
Sharpening my skill, and using it,
pricking with this one, playing with that one,
all of your schemes I'll turn inside out.
If you would dance, etc.
(He leaves. Bartolo and Marcellina enter, she with a
contract in her hand.)

评分完成:已经给 take01 加上 100 银元!

喜欢take01朋友的这个贴子的话, 请点这里投票,“赞”助支持!
[举报反馈]·[ take01的个人频道 ]·[-->>参与评论回复]·[用户前期主贴]·[手机扫描浏览分享]·[返回音乐殿堂首页]
take01 已标注本帖为原创内容,若需转载授权请联系网友本人。如果内容违规或侵权,请告知我们。

所有跟帖:        ( 主贴楼主有权删除不文明回复,拉黑不受欢迎的用户 )


用户名:密码:[--注册ID--]

标 题:

粗体 斜体 下划线 居中 插入图片插入图片 插入Flash插入Flash动画


     图片上传  Youtube代码器  预览辅助

打开微信,扫一扫[Scan QR Code]
进入内容页点击屏幕右上分享按钮

楼主本栏目热帖推荐:

>>>>查看更多楼主社区动态...






[ 留园条例 ] [ 广告服务 ] [ 联系我们 ] [ 个人帐户 ] [ 版主申请 ] [ Contact us ]