[返回学习园地首页]·[所有跟帖]·[ 回复本帖 ] ·[热门原创] ·[繁體閱讀]·[版主管理]
从橄榄球巨星到“世纪审判”主角:O.J.辛普森的一生
送交者: icemessenger[♂☆★★★SuperMod★★★☆♂] 于 2024-04-13 2:01 已读 4061 次 1 赞  

icemessenger的个人频道

The Life of O.J. Simpson: A Timeline

6park.com

6park.com


O·J·辛普森曾经是一名受人喜爱的运动员和演员,但后来很多人鄙弃他,视他为杀人凶手。
6park.com

6park.com

O.J. Simpson, who died on Wednesday at 76, lived a life that made him one of the most famous people in America, as well as, at various times, the most celebrated and most reviled. 6park.com

O·J·辛普森于周三去世,享年76岁。他的一生使他成为美国最着名的人物之一,在不同的人生阶段里,他的声誉也在万众敬仰和万人唾骂之间摇摆。 6park.com

6park.com

A Heisman Trophy winner when he played football at the University of Southern California, he reached superstar status as a running back with the Buffalo Bills. As a commercial pitchman and a Hollywood actor, he became a household name across much of America. 6park.com

在南加州大学打橄榄球时,他获得了海斯曼奖;在布法罗比尔队担任跑卫时,他成了超级巨星。作为商业推销员和好莱坞演员,他在美国大多数地方家喻户晓。 6park.com

6park.com

But fame turned to infamy when he was charged in the 1994 double murder of his former wife and her friend. He was acquitted after a trial that riveted the nation. 6park.com

但在1994年被指控谋杀了前妻及其朋友时,他的名声一落千丈。在一场举国瞩目的审判后,他被宣告无罪。 6park.com

6park.com

Here is a look at a man who never seemed to stop making news, for good and ill. 6park.com

让我们来看一看这个似乎从未停止制造新闻的人,无论新闻是好是坏。 6park.com

6park.com

1968

1968年
6park.com

Heisman Trophy Winner

海斯曼奖得主
6park.com


1968年,辛普森代表南加州大学在对阵西北大学的比赛中达阵,同年他赢得了海斯曼杯。
6park.com

6park.com

Mr. Simpson, who was born in San Francisco in 1947, first came to the attention of many Americans as a football star at the University of Southern California. In his two years playing for the Trojans, he was the game’s best running back, and tallied 33 touchdowns. 6park.com

辛普森于1947年出生于旧金山,作为南加州大学的橄榄球明星,他首次引起了许多美国人的注意。在他为特洛伊人队效力的两年里,他是当时最好的跑卫,取得了33次达阵。 6park.com

6park.com

As a junior in 1967, he was the runner-up for the Heisman Trophy as the college game’s best player, then won the award in 1968, his second and final year at U.S.C. 6park.com

1967年大三时,他在评选大学橄榄球最佳球员的海斯曼奖竞逐中排名第二,然后在1968年,在南加州大学的第二年也是最后一年,他赢得了这个奖项。 6park.com

6park.com

1973

1973年
6park.com

Professional Stardom

职业明星
6park.com


1969年,辛普森被布法罗比尔队以第一顺位选中。
6park.com

6park.com

Mr. Simpson was drafted first overall by the Buffalo Bills in 1969, and by his fourth season he was a superstar. In 1973, he ran for 2,003 yards, which stood as a record for more than a decade, and won the N.F.L.’s Most Valuable Player Award; he was in the Top 5 in M.V.P. voting three other times as well. 6park.com

1969年,辛普森以第一顺位被布法罗比尔队选中,到了第四个赛季,他已经成为超级巨星。1973年,他的冲跑码数达到2003码,这将是一个保持十余年的记录,他还获得了NFL最有价值球员奖;此外他还三次在MVP投票中进入前五名。 6park.com

6park.com

He became known as the Juice, and his talent and likability propelled him to even greater notoriety. His on-field accomplishments and fame were all the more impressive given that he seldom played for good teams; his only playoff game, a loss, came in 1974. 6park.com

他被称为“果汁”,他的天赋和亲和力使他声誉鹊起。鉴于他很少为强队效力,他在球场上的成就和名声更加令人印象深刻;他的唯一一场季后赛是在1974年,他们输了。 6park.com

6park.com

He retired in 1979 after playing his final two seasons for the San Francisco 49ers. 6park.com

在为旧金山49人队打完最后两个赛季后,他于1979年退役。 6park.com

6park.com

1975

1975年
6park.com

Pitchman

代言人
6park.com


为赫兹公司拍摄的一系列广告让辛普森更加出名。
6park.com

6park.com

Even those who knew little about football got to know the Juice as he began appearing in television advertisements, notably a series of ads for Hertz starting in 1975, in which he dashed through airports on his way to get his rental car. “Nobody has more of what it takes to rent you a Fairmont, Mustang, LTD or other fine car faster,” he said in one ad. 6park.com

这一年,即使对橄榄球知之甚少的人也开始知道“果汁”了,因为他开始出现在电视广告中,尤其是1975年开始为赫兹公司拍摄的一系列广告,在这些广告中,他飞奔着穿过机场去取他租来的汽车。“没有人能更快地给你租到一辆费尔蒙特、野马、LTD或者其他好车,”他在一则广告中说。 6park.com

6park.com

He also tried his hand at announcing, including a stretch from 1983 to 1985 on “Monday Night Football.” 6park.com

他还尝试过比赛解说,包括从1983年到1985年在《周一橄榄球之夜》做过一段时间。 6park.com

6park.com

1988

1988年
6park.com

Hollywood Calls

好莱坞的召唤
6park.com


辛普森和乔治·肯尼迪在1991年的《白头神探2 1/2》中。
6park.com

6park.com

Mr. Simpson began appearing in television and movie roles even as his football career continued, including some big budget projects like “The Towering Inferno” in 1974, in which he played the building’s chief of security, and the blockbuster mini-series “Roots” in 1977. 6park.com

在橄榄球生涯尚未结束的时候,辛普森就已经开始在电视和电影中扮演角色了,其中包括一些大制作,比如1974年的《火烧摩天楼》(The Towering Inferno),他在其中扮演大楼的保安主管,还有1977年的轰动一时的迷你剧《根》(Roots)。 6park.com

6park.com

His biggest success, though, came in the three “Naked Gun” films, in which he played Detective Nordberg. In a running series of gags, Nordberg was continuously injured, often in scenes played for broad laughs. In one particularly memorable scene, at the end of the first film, Nordberg is seen flying down stadium steps in a wheelchair before being catapulted off a ledge and flipping into the air. 6park.com

然而,他最大的成功是在三部“白头神探”(Naked Gun)电影中扮演侦探诺德伯格。在一连串的插科打诨中,诺德伯格不断受伤,经常出现在令人捧腹大笑的场景中。在第一部电影的结尾,有一个特别令人难忘的场景,诺德伯格坐着轮椅从体育场的台阶上飞奔而下,然后被弹射出看台,在空中翻转。 6park.com

6park.com

June 12, 1994

1994年6月12日
6park.com

Nicole Brown Simpson and Ronald Goldman Are Murdered

妮可·布朗·辛普森和罗纳德·戈德曼被谋杀
6park.com


史上最着名的低速追逐。
6park.com

6park.com

Mr. Simpson’s ex-wife Nicole Brown Simpson and a friend, Ronald L. Goldman, were stabbed to death at her home in Los Angeles on June 12, 1994. 6park.com

1994年6月12日,辛普森的前妻妮可·布朗·辛普森和朋友罗纳德·L·戈德曼在洛杉矶的家中被刺死。 6park.com

6park.com

Mr. Simpson was questioned and charged with murder. But he did not turn himself in initially. Instead, five days after the killings, he led the police on a bizarre, hourslong low-speed chase in a white 1993 Ford Bronco driven by his friend and former teammate, Al Cowlings. The chase was shown live on nearly every television network, even pre-empting the N.B.A. Finals. 6park.com

辛普森受到警方问讯并被控谋杀。但他最初并没有自首。相反,在杀人事件发生五天后,他开着一辆1993年的白色福特野马,由他的朋友和前队友阿尔·考林斯驾驶,带着警察进行了一场奇怪的低速追捕,持续了几个小时。几乎所有电视台都直播了这场追逐,尽管它发生在NBA总决赛之前。 6park.com

6park.com

1994-95

1994年至1995
6park.com

‘The Trial of the Century’

“世纪审判”
6park.com


辛普森在1995年受审时被要求戴上一副高尔夫手套,其中一只是在他前妻被谋杀的现场发现的。
6park.com

6park.com

Mr. Simpson’s trial lasted for nine months and gripped the nation for all that time. Multiple television networks broadcast the trial every day, and minor figures, like Kato Kaelin, who was staying in Mr. Simpson’s guesthouse at the time of the killings, became celebrities. 6park.com

对辛普森的审判持续了九个月,一直是全国关注的焦点。多家电视台每天转播审判,像卡托·凯林这样的小人物也成了名人。案发时,他住在辛普森家的客人房里。 6park.com

6park.com

In one of the most riveting moments, Mr. Simpson was asked to try on bloody gloves found at the crime scene. Mr. Simpson claimed the gloves were too tight; his lawyer Johnnie L. Cochran Jr. alluded to this in his closing argument, saying, “If it doesn’t fit, you must acquit.” 6park.com

最扣人心弦的一幕是,辛普森被要求戴上在犯罪现场发现的带血手套。辛普森声称手套太紧了;他的律师小约翰尼·L·科克伦在结案陈词中提到了这一点,他说,“如果手套不合适,你们必须无罪释放。” 6park.com


The verdict, despite significant DNA and other evidence, was not guilty on both counts. The result divided Americans: A majority felt it was a miscarriage of justice and continued to assume that Mr. Simpson was guilty, while some, including many Black Americans, believed the verdict to be justified. 6park.com

尽管有重要的DNA和其他证据,但裁断结果是两项罪名均不成立。这一结果让美国人产生了分歧:大多数人认为审判不公,并继续认为辛普森有罪,包括许多美国黑人在内的一部分人则认为判决是合理的。 6park.com

6park.com

1997

1997年
6park.com

Civil Judgment

民事判决
6park.com


1996年11月,辛普森在过失致人死亡民事诉讼中出庭作证后离开法庭。
6park.com

6park.com

After the acquittal, the parents of Ms. Simpson and Mr. Goldman filed a wrongful-death lawsuit against Mr. Simpson. The jury found Mr. Simpson liable and ordered him to pay more than $30 million. 6park.com

辛普森被无罪释放后,辛普森女士和戈德曼的父母对他提起过失致死诉讼。陪审团认定辛普森应承担责任,并命令他支付3000多万美元。 6park.com

6park.com

But Mr. Simpson said that his no longer having acting and endorsement work meant he was broke. The families ultimately received only a small fraction of the judgment. 6park.com

但辛普森说,他不再从事表演和代言工作,这意味着他破产了。两个家庭最终只得到了判决金额的一小部分。 6park.com

6park.com

2008

2008年
6park.com

Theft Charges and Prison

盗窃指控及监禁
6park.com


辛普森被判犯有武装抢劫和绑架罪。
6park.com

6park.com

Mr. Simpson and several other men entered a hotel room in Las Vegas in 2007; Mr. Simpson claimed they were seeking sports memorabilia that had been stolen from him. A gun was brandished. 6park.com

2007年,辛普森和其他几名男子进入了拉斯维加斯的一家酒店房间;辛普森声称,他们是在寻找从他那里被偷走的体育纪念品。他们亮出了一把枪。 6park.com

6park.com

Mr. Simpson was arrested and in 2008 and was found guilty of armed robbery and kidnapping. He was released on parole in 2017 after serving nine years of a 33-year sentence. 6park.com

辛普森于2008年被捕,被判犯有武装抢劫和绑架罪。他被判33年徒刑,服刑九年后于2017年获得假释。 6park.com

6park.com

2017

2017
6park.com

Release and Later Life

获释和晚年生活
6park.com


2021年,辛普森和比尔队球迷一起观看NFL比赛。
6park.com

6park.com

Upon his release from prison in 2017, Mr. Simpson settled in Florida and led what was, for him, a relatively low-key life. He played a lot of golf and posted videos regularly on Twitter, generally opening with “It’s me, yours truly,” offering thoughts on professional sports and frequently urging his 800,000 followers to get vaccinated against the coronavirus. 6park.com

2017年出狱后,辛普森在佛罗里达州定居,过着对他来说相对低调的生活。他经常打高尔夫球,并定期在Twitter上发布视频,通常以“是我,你真诚的朋友”开头,发表对职业体育的看法,并经常敦促他的80万粉丝接种新冠疫苗。 6park.com

6park.com

In his final post, on Feb. 11, Mr. Simpson, as usual looking relaxed, spoke optimistically about his health and incorrectly predicted that the 49ers would win the Super Bowl. 6park.com

在2月11日的最后一篇帖子中,辛普森一如既往地放松,乐观地谈到了自己的健康状况,并错误地预测了49人队将赢得超级碗。


喜欢icemessenger朋友的这个贴子的话, 请点这里投票,“赞”助支持!
[举报反馈]·[ icemessenger的个人频道 ]·[-->>参与评论回复]·[用户前期主贴]·[手机扫描浏览分享]·[返回学习园地首页]
帖子内容是网友自行贴上分享,如果您认为其中内容违规或者侵犯了您的权益,请与我们联系,我们核实后会第一时间删除。

所有跟帖:        ( 主贴楼主有权删除不文明回复,拉黑不受欢迎的用户 )


用户名:密码:[--注册ID--]

标 题:

粗体 斜体 下划线 居中 插入图片插入图片 插入Flash插入Flash动画


     图片上传  Youtube代码器  预览辅助

打开微信,扫一扫[Scan QR Code]
进入内容页点击屏幕右上分享按钮

楼主本栏目热帖推荐:

>>>>查看更多楼主社区动态...






[ 留园条例 ] [ 广告服务 ] [ 联系我们 ] [ 个人帐户 ] [ 版主申请 ] [ Contact us ]