[返回学习园地首页]·[所有跟帖]·[ 回复本帖 ] ·[热门原创] ·[繁體閱讀]·[版主管理]
“法式鹅肝”竟然是安徽特产?本地人:蒙在鼓里......
送交者: icemessenger[♂☆★★★SuperMod★★★☆♂] 于 2024-02-14 17:56 已读 5421 次 1 赞  

icemessenger的个人频道


你吃的鹅肝,可能不是来源于法国,而是安徽。你吃的三文鱼,可能不是来源于日本,而是新疆。你喝的藏红花,可能不是来自西藏,而是上海……随着哈尔滨文旅的爆火,黑龙江回赠广西的蔓越莓、四川回赠哈尔滨的鱼子酱让“家乡不为人知的土特产”刷了一波存在感。




而随着各地网友“晒家底儿”,一场农业大摸底悄悄上演。一些特色农产品,不仅外地网友不知道,连本地人也被“蒙在鼓中”,纷纷惊呼“原来外人竟是咱自己”、“原来特产指的是特意背着本地人生产”。让我们盘点一下各地隐藏的土特产吧。


一、安徽鹅肝


“法式鹅肝”竟然是安徽省霍邱县的特产?你没看错,早在上世纪80年代,安徽的霍邱县已经开始生产鹅肝。目前该县已成为全国最大的鹅肝生产基地,拥有140多家鹅肥肝生产企业,全县年屠宰朗德鹅达500万只以上,生产鹅肥肝5000吨以上、鹅肉等副产品22500吨以上,年产值高达20亿元人民币。霍邱鹅肝也走出国门,销往日本、韩国以及东南亚等国际市场,高峰时年出口超过500吨。




You read it right. As early as the 1980s, Huoqiu County in Anhui began the production of foie gras. Now, it has become the largest foie gras production base in the country, with over 140 foie gras production companies. The county annually processes more than 5 million Landes geese, producing over 5,000 metric tons of foie gras and over 22,500 tons of goose meat and other by-products. 6park.com

The industry’s annual output value reaches up to 2 billion yuan ($280 million). Huoqiu's foie gras has also found its way to international markets, being exported to countries such as Japan, South Korea, and Southeast Asian countries, with peak annual exports exceeding 500 tons. 6park.com

朗德鹅,原产于法国西南部朗德省,其鹅肝口感细腻、味道独特,是世界上著名的鹅肝专用品种。法国鹅是如何和安徽小镇结缘呢? 6park.com

Originating from the Landes department in southwestern France, this breed of goose is renowned worldwide for its delicate texture and distinctive flavor, making it a sought-after variety specifically cultivated for foie gras production. 6park.com

2003年,以胡建远为代表的当地养殖户敏锐地察觉到鹅肝产业的巨大潜力,加之霍邱地理环境与气候适宜,便率先从法国引进朗德鹅品种,探索养殖和加工技术。胡建远现任中国畜牧业协会水禽分会会长,他介绍,头一批养殖引进了1000多只鹅回来当宝贝养,那时候养殖地都没有装空调,把小鹅苗买回来以后,为了便于调节温度从而保证它的成活率,工作人员给小鹅特地装上了空调。




此外,当地企业还与高校院所积极合作,从鹅的繁育养殖到鹅产品的深加工,进行了科技攻关。该县企业还通过农业合作社,在村里建立朗德鹅养殖基地,带动村民就业。 6park.com

据胡建远介绍,霍邱县的鹅肝产品春节前销售火爆,其中不乏脑洞大开的新品,如樱桃鹅肝、鹅肝冰淇淋、鹅肝酱等。


二、浙江鱼子酱


鱼子酱和鹅肝、黑松露被誉为世界三大珍馐。在很长一段时间里,它们通常和“进口”、“高价”这两个词联系在一起。然而在国内规模化的培育下,不仅量上去了,价格也打了下来。近期发布的《淘宝隐藏土特产报告》显示,产自国内的鱼子酱、鹅肝、抹茶等食材比进口食材的价格要低了一半左右,更具性价比的国产高端食材被端上了万千餐桌。



鱼子酱 图源:CFP


Caviar, foie gras, and black truffles stand out as the world's three culinary treasures. Traditionally associated with being "imported" and "expensive," these delicacies have witnessed a shift due to large-scale domestic cultivation. This shift not only boosted the quantity in production but also led to a decline in prices.  6park.com

A recent report by Taobao said that domestically sourced ingredients like caviar and foie gras are now priced at approximately half the cost of their imported counterparts. This shift enhances the cost-effectiveness of such ingredients, making them increasingly prevalent on dining tables. 6park.com

目前,中国的鱼子酱产量占全球的六成,而中国最大的鱼子酱生产企业在浙江。 6park.com

Currently, China contributes to 60 percent of global caviar production, with the largest caviar production company situated in Zhejiang province. 6park.com

位于浙江的杭州千岛湖鲟龙科技股份有限公司常务总经理夏永涛对记者表示,随着不少年轻人开始尝试将鱼子酱带入日常,质量有保证、价格能负担的国产鱼子酱收获了越来越多消费者的喜爱。“早在1998年,我们的初创团队就创立了中国水产科学研究院鲟鱼繁育技术工程中心,踏上了鲟鱼繁育和养殖产业之路。如今,我们的养殖量在全球排名第一,在天猫的年销售额超过千万。”



中华鲟鱼 图源:CFP


据公司介绍,其鱼子酱产品去年实现产销量210吨,其中出口约190吨,内销约20吨,占全球约35%的市场份额。


三、上海藏红花


有这么一则笑话:上海人去西藏旅游,买了特产藏红花,回来一看产地是上海崇明。 6park.com

是的,藏红花虽然名字里带个“藏”,但它的产地却并不在西藏。作为一味珍贵的中药材。上世纪80年代初期,上海开始引种藏红花。依靠种植藏红花,上海市崇明区永乐村村民过上了富裕生活。目前,永乐村藏红花种植面积超700亩,年产值2000余万元,这里也成为了名副其实的“中国藏红花之乡”。



藏红花药材 图源:CFP


Recognized as a valuable traditional Chinese medicinal herb, saffron cultivation took root in Shanghai in the early 1980s. The residents of Yongle village in Chongming district, Shanghai, saw a surge in income by cultivating saffron ever since.  6park.com

Currently, the saffron cultivation area in Yongle village surpasses 700 mu (46.7 hectares), contributing to an annual output value exceeding 20 million yuan. Consequently, the village has rightfully earned the distinction of being the "Hometown of Chinese Saffron". 6park.com

除了将藏红花花丝作为药材销售,当地企业不断创新,不仅推出了藏红花老白酒、藏红花崇明糕、藏红花烧饼等系列吃食,还解锁了藏红花面膜、藏红花花丝礼盒等周边产品。 6park.com

除此之外,随着黑龙江蔓越莓爆火而上演的全国农业大摸底,还让贵州的铜仁抹茶,黑龙江齐齐哈尔的和牛、广东的顺德鳗鱼也火了一把,让网友感叹真是越摸越惊喜,而各地特产独特的反差喜感也成为网友热议话题。 6park.com

《淘宝隐藏土特产报告》显示,云南、山东、江苏、黑龙江和安徽系隐藏土特产最多的五个省份,云南省以12项隐形土特产跃居第一,其中不仅包含水果、坚果、菌类,鱼类,甚至还有大理的威士忌。 6park.com

你的家乡有什么隐藏特产呢?快来评论区晒晒吧。


喜欢icemessenger朋友的这个贴子的话, 请点这里投票,“赞”助支持!
[举报反馈]·[ icemessenger的个人频道 ]·[-->>参与评论回复]·[用户前期主贴]·[手机扫描浏览分享]·[返回学习园地首页]
帖子内容是网友自行贴上分享,如果您认为其中内容违规或者侵犯了您的权益,请与我们联系,我们核实后会第一时间删除。

所有跟帖:        ( 主贴楼主有权删除不文明回复,拉黑不受欢迎的用户 )


用户名:密码:[--注册ID--]

标 题:

粗体 斜体 下划线 居中 插入图片插入图片 插入Flash插入Flash动画


     图片上传  Youtube代码器  预览辅助

打开微信,扫一扫[Scan QR Code]
进入内容页点击屏幕右上分享按钮

楼主本栏目热帖推荐:

>>>>查看更多楼主社区动态...






[ 留园条例 ] [ 广告服务 ] [ 联系我们 ] [ 个人帐户 ] [ 版主申请 ] [ Contact us ]